Libellés

lundi 21 février 2011

TP6 - Exercices

Travail pratique 6

1-   Comment désigner la personne qui tire une partie substantielle de son revenu des pourboires laissés par la clientèle?
Domaine : appellations d’emploi, fiscalité

Comme la notion est plutôt bien précisée, il nous est possible de dégager certains mots clés pour lancer notre recherche (employé, revenu, pourboire).

Aucun spécialiste ne nous a aidées à trouver le terme exact. C’est pour cette raison que nous avons consulté le Grand Dictionnaire terminologique (GDT). Ainsi, nous avons trouvé que nous désignons une telle personne comme étant un employé au pourboire.

2-   Comment désigner en français le compact disk, disque à gravure numérique avec utilisation du laser pour la gravure et la lecture, ce qui permet de concentrer beaucoup d’informations sur une très petite surface? Équivalents déjà rencontrés : disque laser, disque audionumérique, compact disque, disque compact et l’emprunt compact disk.
Domaine : audiovisuel

Selon le GDT, le compact disk est généralement désigné en français par le sigle CD, avec la prononciation cédé. Même si le terme DC a été introduit dans la langue, l’usage de CD demeure beaucoup plus répandu. Le terme compact peut aussi être retenu comme traduction française.

3-   Trouver un équivalent français pour door hanger : affichette rectangulaire, terminée par un cercle ouvert, qu’on peut fixer aux poignées des portes.
Domaine : publicité

Le GDT propose comme traduction au terme door hanger le terme français affichette de porte.

4-   Que penser du terme billet promissoire pour rendre promissary note : promesse faite par écrit à une personne par laquelle on s’engage à payer sur demande ou dans un délai fixé une somme d’argent convenue.
Domaine : droit

Le terme billet promissoire est une mauvaise traduction de promissary note. Selon le GDT, le terme billet serait le plus approprié pour désigner la réalité de promissary note en français.

5-   Trouver un équivalent français pour talk-show : émission comportant des éléments de variétés (chansons, exécutions musicales, numéros de music-hall, etc.) entrecoupés d’interviews de personnes mêlées à l’actualité, où un animateur vedette fait fonction de présentateur.
Domaine : radiotélévision

La notion étant bien définie, il nous est possible de trouver un équivalent français grâce à certains mots clés (radiotélévision, éléments de variétés, interviews, etc.). Le GDT propose interview-variétés pour remplacer le terme talk-show.

6-  Trouver un équivalent français pour tie-in ad : annonce payée par un annonceur principal auquel s’associent des annonceurs secondaires.
Domaine : publicité

Le GDT nous propose comme traduction au terme tie-in ad  le terme annonce collective.

7-   Trouver un équivalent anglais pour diagnostic : jugement que porte l’évaluateur d’entreprise sur l’état de santé d’une entreprise en faisant état de ses points forts et de ses points faibles.
Domaine : évaluation d’entreprise

La notion française de ce terme étant bien définie, il nous est possible de trouver un équivalent anglais à l’aide du GDT. Ainsi, le terme approprié serait diagnosis.

8-   Trouver un équivalent français pour mountain bike : bicyclette caractérisée par des éléments surdimensionnés, un changement de vitesses à faibles rapports et des pneus plus larges que la normale.
Domaine : sport, loisir

La notion anglaise étant bien définie, il nous est possible, à l’aide du terme anglais et de certains mots clés de trouver l’équivalent français. Celui-ci est vélo de montagne.

9-   Trouver un équivalent français pour goodwill : excédent de la valeur d’une entreprise sur la somme des valeurs attribuées aux éléments identifiables de son actif net.
Domaine : évaluation d’entreprise

La notion anglaise étant précise, il nous est possible, à l’aide du terme anglais de trouver son équivalent (dans le GDT). Le terme français pouvant se substituer au terme goodwill serait fonds commercial. Le GDT indique néanmoins qu’au Canada, les locuteurs utilisent le terme achalandage pour parler du même concept même si la définition de ce terme ne convient que partiellement à celui anglais.

10- Trouver un équivalent anglais pour émission cadre : émission regroupant des éléments appartenant à des genres divers, mais qui peuvent changer d’une semaine à l’autre; par exemple, Les Beaux Dimanches.
Domaine: radiotélévision

Puisque le terme émission cadre ne se trouvait pas dans le GDT et qu’aucun terme ne déclinait des éléments de la définition, nous avons décidé de faire une recherche sur Internet à partir de l’exemple donné, soit l’émission Les Beaux Dimanches. Ainsi, sur le site Internet du centre d’archives Gaston Miron, on considère Les Beaux Dimanches comme étant une émission de type émission spéciale. À partir de ce nouvel élément, une recherche dans le GDT s’impose. On y décrit l’émission spéciale comme étant « une émission qui sort du cadre de la programmation courante ». Puisque toutes les émissions diffèrent, cette définition pourrait s’appliquer par extension au terme émission cadre.

Alors, en considérant émission spéciale comme étant un terme similaire à émission cadre, la traduction anglaise pourrait être special presentation.


samedi 19 février 2011

Cuisine moléculaire - Les ingrédients

Voici quelques termes issus du domaine de la cuisine moléculaire. Ils désignent tous des ingrédients utilisés dans cette science culinaire, qu'on qualifie aussi du cuisine du XXIème siècle.

Un contexte d'utilisation accompagne chaque terme ainsi que la source du contexte répertorié. Certains termes sont temporairement sans contexte.

1) Agar-agar (gélifiant)

-  " «Aujourd'hui, avec de l'agar-agar, on peut confectionner une gelée de tomate ou de fenouil chaude au goût extrêmement pur, tout en conservant aux légumes leurs vitamines» dit-il. "

PARENT, Carolyne. La cuisine moléculaire: une explosion de saveurs, Elle Québec, [En ligne], http://www.ellequebec.com/societe/societe/la-cuisine-moleculaire-une-explosion-de-saveurs/a/25488/3 (site consulté le 19 février 2011).

2) Alginate de sodium (gélifiant)

" Dissoudre l’alginate de sodium dans 450 ml d’eau à l’aide d’un mélangeur à main ou d’un batteur à œufs.  Laisser reposer 15 minutes au réfrigérateur."

Molecular gastronomy network, http://www.moleculargastronomynetwork.com/37-recettes/Ravioles-de-creme-anglaise.html (site consulté le 19 février 2011).

3) Azote liquide

" La cuisine moléculaire mêle la science au repas, utilise de nouveaux ingrédients pour préparer des plats avec des agents gélifiants et de l’azote liquide... ce qui donne naissance à de nouvelles recettes comme les cannellonis translucides aux fraises ou la crème anglaise sans œuf. "

http://www.nouvellecuisinebio.com/cuisine-moleculaire.asp (site consulté le 19 février 2011)

4) Chlorure de calcium

"Du jus de melon mélangé à l'alginate de sodium puis versé au compte-gouttes dans du chlorure de calcium permet d'obtenir un semblant de caviar de saumon, sauf que les perles éclatent sous la dent avec une belle saveur fruitée mais aussi une drôle d'impression "gazeuse"!"

France Guide,  http://fr.franceguide.com/La-cuisine-moleculaire-un-gout-du-futur.html?NodeID=1&EditoID=193668(site consulté le 19 février 2011).

5) Lécithine (émulsifiant)

6) Polyphénols (révélateurs de goût)

7) Xanthane (épaississant)

8) Sucre pétillant

"Tremper chaque brochette dans le chocolat fondu, les parsemer de sucre pétillant et les déposer sur du papier cuisson."

Science et gourmandise, http://www.scienceetgourmandise.com/recettes/brochettes-de-fruits-et-chamallow-au-chocolat-enrobes-au-sucre-petillant (site consulté le 19 février 2011)

samedi 5 février 2011

TP3 - Cuisine moléculaire

Travail pratique 3
Cuisine moléculaire


1)      Pipettes

« Désormais, spatules et mandolines côtoient seringues, pipettes, siphons, centrifugeuses, toute la panoplie HD du professeur Nimbus, tandis qu'une inventivité féconde fait le show dans l'assiette. »

ABITBOL, Claudine et Maurice BEAUDOIN (17 mars 2008). Tomate cubique, choucroute imaginaire…, Le Figaro, [en ligne], http://www.lefigaro.fr/lefigaromagazine/2008/03/15/01006-20080315ARTFIG00620-tomate-cubique-choucroute-imaginaire.php (site consulté le 31 janvier 2011)


2)      Gomme xanthane
« La gomme xanthane est un produit naturel qui agit comme un agent épaississant en permettant d'augmenter la viscosité des liquides. »
Radio-Canada.ca, reportage L’épicerie, [En ligne], http://www.radio-canada.ca/emissions/l_epicerie/2009-2010/Reportage.asp?idDoc=110292 (site consulté le 31 janvier 2011)

3)      Polyphénols

« Quant aux polyphénols, utilisées comme exhausteurs de goût, ce sont des molécules antioxydantes présentes notamment dans le vin. » 

SIMON, François et Alexandra MICHOT (1 juin 2008). Cuisine moléculaire, le grand splash, Le Figaro, [en ligne], http://madame.lefigaro.fr/feminin/un-faux-debat-selon-le-nutritionniste-jean-michel-cohen-091210-12226 (site consulté le 31 janvier 2011)

4)      Siphon

« Vendu avec une boîte de cartouches à air comprimé, le siphon permet de faire des mousses chaudes ou froides. »

ABITBOL, Claudine (17 mars 2008). Les ustensiles des cuisiniers-sorciers, Le Figaro, [En ligne], http://www.lefigaro.fr/lefigaromagazine/2008/03/15/01006-20080315ARTFIG00593-les-ustensiles-des-cuisiniers-sorciers.php (site consulté le 31 janvier 2011)


5)  Méthylcellulose

«  À ce jour, les additifs utilisés en cuisine moléculaire, comme la méthylcellulose (un gélifiant extrait de la cellulose de végétaux), mise en cause par le chef Santi Santamaria, sont considérés comme parfaitement inoffensifs. »

SIMON, François et Alexandra MICHOT (1 juin 2008). Cuisine moléculaire, le grand splash, Le Figaro, [en ligne], http://madame.lefigaro.fr/feminin/un-faux-debat-selon-le-nutritionniste-jean-michel-cohen-091210-12226 (site consulté le 31 janvier 2011)

6) Créativité culinaire

« Il faut dire qu’au printemps dernier, quand son chef Ferran Adrià a annoncé que le restaurant fermait ses portes et deviendrait un autre type de lieu de diffusion de créativité culinaire, la nouvelle a fait rapidement le tour du monde et frappé les gastronomes. »

LORTIE, Marie-Claude (6 novembre 2010). Goûter la Catalogne, Eureka.CC, http://www.biblio.eureka.cc.sbiproxy.uqac.ca/WebPages/Search/Result.aspx,(site consulté le 27 janvier 2011)

7) Perles de saveur, cristaux d’huiles essentielles

« Cristaux d’huiles essentielles, perles de saveur qui éclatent sous la dent, listes d’ingrédients courtes et rassurantes…Flirtant tour à tour avec la cuisine moléculaire et celle de nos grands-mères, l’innovation comestible explose dans toutes les directions. »

KROL, Ariane (8 janvier 2011). L’épicerie de demain, Eureka.CC, http://www.biblio.eureka.cc.sbiproxy.uqac.ca/WebPages/Search/Result.aspx,(site consulté le 27 janvier 2011)
           
8) Glaces à l’azote liquide, agar-agar, saveurs sphérifiées

« Les techniques popularisées par l’Espagnol Ferran Adrià du célèbre restaurant elBulli se démocratisent. Une crémerie londonienne prépare des glaces à l’azote liquide sous vos yeux et on peut maintenant expérimenter à la maison avec des ingrédients comme l’agar-agar, qui permet de transformer des liquides en spaghetti ou ravioli, ou la lécithine de soja, avec laquelle on peut incorporer des quantités incroyables d’air dans les mousses. Prochaine étape : épater sans se forcer. Au Salon international de l’agroalimentaire, au moins trois entreprises proposaient des saveurs sphérifiées façon caviar. »

KROL, Ariane (8 janvier 2011). L’épicerie de demain, Eureka.CC, http://www.biblio.eureka.cc.sbiproxy.uqac.ca/WebPages/Kiosque/SearchResult.aspx?Date=2011-01-08 00:00:00&Source=LA_P,(site consulté le 27 janvier 2011)